EN dicionário de Inglês: sycophant
sycophant tem 55 traduções em 13 línguas
traduções de sycophant
- bajulador (n) [behavior - man, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- puxa-saco (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- adulador (n) [behavior - man, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- bajuladora (n) [behavior - woman] {f}
- aduladora (n) [behavior - woman] {f}
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- lambe-botas (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
EN ES Espanhol 6 traduções
- pelota (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {f}
- adulador (n) [behavior - man, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- aduladora (n) [behavior - woman] {f}
- lameculos (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- sicofante
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
EN FR Francês 2 traduções
- flagorneur (n) [behavior - man, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- flagorneuse (n) [behavior - woman] {f}
EN IT Italiano 7 traduções
- adulatore (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- leccapiedi (n) [behavior - man, behavior - woman, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- ruffiano (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- leccaculo (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- lacchè (n) [behavior - man, behavior - woman] {m}
- delatore (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- sicofante (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
EN DE Alemão 10 traduções
- Kriecher (n) [behavior - man, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Kriecherin (n) [behavior - woman] {f}
- Speichellecker [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schleimer (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schmeichler (n) [behavior - man, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schmeichlerin (n) [behavior - woman] {f}
- Lobhudler
- Lobhudeler
- Lobhudelerin
- Lobhudlerin
EN NL Holandês 9 traduções
- kruiper (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- pluimstrijker (n) [behavior - man, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- kontlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- stroopsmeerder (n) [behavior - man] {m}
- pluimstrijkster (n) [behavior - woman] {f}
- stroopsmeerster (n) [behavior - woman] {f}
- vleier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- gatlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- bruinwerker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
EN SV Sueco 2 traduções
EN PL Polonês 3 traduções
- lizus (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- pochlebca (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- cmokier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
EN DA Dinamarquês 1 tradução
- spytslikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
EN HU Húngaro 2 traduções
EN RU Russo 4 traduções
- льстец (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (m)
- подхали́м (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- лизоблю́д (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- подли́за (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
EN JA Japonês 1 tradução
- ごますり (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)