FR dicionário de Francês: flagorneur
flagorneur tem 61 traduções em 12 línguas
traduções de flagorneur
- bajulador (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- puxa-saco (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- adulador (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- lambe-botas (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] (n)
- toady (n) [conduite - homme, sycophant flattering others to gain personal advantage]
- crawler (n) [conduite - homme]
- bootlicker (n) [conduite - homme]
- flunkey (n) [conduite - homme]
- sycophant (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (formal)
FR ES Espanhol 15 traduções
- pelota (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {f}
- lisonjero (n) [conduite - homme] {m}
- pelotillero (n) [conduite - homme, sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- persona rastrera (n) [conduite - homme] {f}
- lacayo (n) [conduite - homme] {m}
- adulador (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- lameculos (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- arrastrado (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage]
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- cepillero (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- chupamedias (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- lambiscón (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- sobon (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- come mierda (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
- franelero (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
FR IT Italiano 9 traduções
- adulatore (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- lecchino (n) [conduite - homme] {m}
- leccapiedi (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- ruffiano (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- leccaculo (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- lacchè (n) [conduite - homme] {m}
- lusingatore (n) [conduite - homme] {m}
- delatore (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- sicofante (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage]
FR DE Alemão 6 traduções
- kriechendes Ungeziefer (n) [conduite - homme] {n}
- Kriecher (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Speichellecker (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schleimer (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
- Schmeichler (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Arschkriecher (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] {m}
FR NL Holandês 10 traduções
- kruiper (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- hielenlikker (n) [conduite - homme] {m}
- pluimstrijker (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- slijmerd (n) [conduite - homme] {m}
- strooplikker (n) [conduite - homme] {m}
- kontlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- stroopsmeerder (n) [conduite - homme] {m}
- vleier (n) [conduite - homme, one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- gatlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- bruinwerker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
FR CS Tcheco 1 tradução
- vlezdoprdelka (n v) [sycophant flattering others to gain personal advantage] (n v)
FR PL Polonês 3 traduções
- lizus (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage]
- pochlebca (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- cmokier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
FR DA Dinamarquês 1 tradução
- spytslikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
FR HU Húngaro 1 tradução
- talpnyaló (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
FR RU Russo 4 traduções
- льстец (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (m)
- подхали́м (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] (n)
- лизоблю́д (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- подли́за (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person., sycophant flattering others to gain personal advantage] (n)
FR JA Japonês 1 tradução
- ごますり (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)