DE dicionário de Alemão: Gebrauch
Gebrauch tem 81 traduções em 19 línguas
traduções de Gebrauch
- emprego (n) [allgemein, the way words are spoken or written in a community] {m}
- empréstimo [Gebrauch] {m}
- uso (n v) [act of using, allgemein, Werkzeuge, Benutzung, Anwendung] {m}
- aplicação [Anwendung] {f}
- utilização [Anwendung, Benutzung, Werkzeuge] {f}
- loan (n) [Gebrauch]
- employment (n) [allgemein]
- use (n) [Anwendung, Benutzung, Gebrauch, Werkzeuge, allgemein, act of using]
- utilization (n) [Anwendung] (formal)
- usage (n) [Werkzeuge, Benutzung]
- application (n) [Verwendung, Anwendung, Einsatz, Anwendung]
- custom (n) [Gepflogenheit]
- practice
- usage, use
DE ES Espanhol 4 traduções
- préstamo (n) [Gebrauch] {m}
- uso (n) [Anwendung, Benutzung, Gebrauch, Werkzeuge, act of using, allgemein] {m}
- aplicación (n) [Anwendung] {f}
- tratamiento (n) [Werkzeuge] {m}
DE FR Francês 10 traduções
- emploi (n) [Verwendung, Anwendung, Einsatz, Anwendung, Benutzung, allgemein, act of using] {m}
- utilisation (n) [Verwendung, Anwendung, Einsatz, Benutzung, Anwendung, act of using] {f}
- pratique (n) [Verwendung, Anwendung, Einsatz] {f}
- usage (n) [Gepflogenheit, Gebrauch, Verwendung, Anwendung, Einsatz, Benutzung, act of using] {m}
- service (n) [Verwendung, Anwendung, Einsatz] {m}
- prêt (n) [Gebrauch] {m}
- application (n) [Anwendung] {f}
- applicage (n) [Anwendung] {m}
- manipulation (n) [Werkzeuge] {f}
- traitement (n) [Werkzeuge] {m}
DE IT Italiano 5 traduções
- impiego (n) [Anwendung] {m}
- uso (n v) [act of using, allgemein, Werkzeuge, Gebrauch, Benutzung] {m}
- prestito [Gebrauch] {m}
- applicazione [Anwendung] {f}
- utilizzazione [Anwendung] {f}
DE NL Holandês 6 traduções
- gebruik (n) [Gepflogenheit, Anwendung, Benutzung, Verwendung, Anwendung, Einsatz, Werkzeuge, allgemein, act of using] {n}
- aanwending [Anwendung, allgemein] {f}
- toepassing [Anwendung] {f}
- applicatie [Anwendung] {f}
- behandeling [Benutzung] {f}
- bruikleen [Gebrauch] {m}
DE SV Sueco 7 traduções
- bruk (n) [Gepflogenheit, Benutzung, Gebrauch, Verwendung, Anwendung, Einsatz, allgemein, act of using] {n}
- lån [Gebrauch] {n}
- användning [Benutzung, allgemein, act of using, Anwendung] (u)
- utnyttjande [Anwendung] {n}
- tillämpning [Anwendung] (u)
- hantering [Werkzeuge] (u)
- behandling [Werkzeuge] (u)
DE PL Polonês 3 traduções
- użycie (n) [act of using] {n}
- użytek (n v) [act of using]
- stosowanie (n v) [act of using]
DE BG Búlgaro 3 traduções
- изпо́лзуване (n v) [act of using] (n v)
- употребле́ние (n v) [act of using] (n v)
- употре́ба (n v) [act of using] (n v)
DE RU Russo 5 traduções
- обиход (m)
- пользование (nt)
- испо́льзование (n v) [act of using]
- примене́ние (n v) [act of using]
- употребле́ние (n v) [act of using, the way words are spoken or written in a community] (n)
DE NO no 3 traduções
- bruk [act of using, the way words are spoken or written in a community] {m}
- anvendelse (n v) [act of using] {m}
- skikk {m}
DE FI fi 5 traduções
- käyttö [act of using]
- käytäntö
- nautinta
- kielenkäyttö (n) [the way words are spoken or written in a community] (n)
- puhetapa (n) [the way words are spoken or written in a community] (n)
Palavras anteriores e posteriores Gebrauch
- Gebraeunt
- Gebran Tueni
- Gebrannte Haut
- Gebrannte Mandel
- Gebrannte Wasser
- Gebranntes Kind scheut das Feuer.
- Gebratene
- Gebratene Nudeln
- Gebratene Wurst
- Gebratenes
- Gebrauch
- Gebrauch eines Werkes
- Gebrauch fremder Ausweise
- Gebrauch gemacht
- Gebrauch machen
- Gebrauch machen von
- Gebrauch machend
- Gebrauch von Flüchen
- Gebrauch von Slogans
- Gebrauchmusterzeichen
- Gebrauchs