PT dicionário de Português: tomar cuidado
tomar cuidado tem 59 traduções em 11 línguas
Ir para Traduções
traduções de tomar cuidado
- mind (v) [ser cuidadoso]
- be careful (v) [ser cuidadoso]
- beware (v) [ser cuidadoso]
- be wary (v) [ser cuidadoso]
- watch out (v) [ser cuidadoso, to use caution]
- look out (v) [ser cuidadoso]
- cherish (v) [objetos]
- treasure (v) [objetos]
- to take caree
PT ES Espanhol 7 traduções
- estimar (v) [objetos]
- valorar (v) [objetos]
- apreciar (v) [objetos]
- tener cuidado con (v) [ser cuidadoso]
- precaverse de (v) [ser cuidadoso]
- estar alerta (v) [ser cuidadoso]
- tener cuidado (v) [to use caution]
PT FR Francês 9 traduções
- estimer (v) [objetos]
- priser (v) [objetos]
- prendre garde (v) [ser cuidadoso]
- se méfier (v) [ser cuidadoso]
- se garder (v) [ser cuidadoso]
- se défier (v) [ser cuidadoso]
- chérir (v) [objetos]
- faire attention (v) [to use caution]
- attacher une grande valeur à (v) [objetos]
PT IT Italiano 5 traduções
- guardarsi (v) [ser cuidadoso]
- stare in guardia (v) [ser cuidadoso]
- stare attento (v) [ser cuidadoso]
- avere caro (v) [objetos]
- attento! (v) [to use caution] (v)
PT DE Alemão 11 traduções
- Achtung (v) [to use caution] {f}
- Acht geben (v) [ser cuidadoso]
- aufpassen (v) [ser cuidadoso, to use caution]
- hüten (sich)
- vorsehen (sich)
- vorsichtig sein (v) [ser cuidadoso]
- in Ehren halten (v) [objetos]
- sich vorsehen (v) [ser cuidadoso]
- sich hüten (v) [ser cuidadoso]
- hüten (sich)
- vorsehen (sich)
PT NL Holandês 6 traduções
- voorzichtig zijn (v) [ser cuidadoso]
- oppassen (v) [ser cuidadoso, to use caution]
- opletten (v) [ser cuidadoso]
- op zijn hoede zijn (v) [ser cuidadoso]
- koesteren (v) [objetos]
- als een schat bewaren (v) [objetos]
PT SV Sueco 5 traduções
- ge akt på (v) [ser cuidadoso]
- vara försiktig (v) [ser cuidadoso]
- akta sig (v) [ser cuidadoso]
- se upp (v) [ser cuidadoso, to use caution]
- vårda (v) [objetos]
PT VI Vietnamita 4 traduções
Palavras anteriores e posteriores tomar cuidado
- tomar como
- tomar como certo
- tomar como exemplo
- tomar como modelo
- tomar como refém
- tomar consciência de
- tomar conta
- tomar conta de
- tomar conta de criança
- tomar contao
- tomar cuidado
- tomar de
- tomar de assalto
- tomar emprestado
- tomar ilicitamente
- tomar informações sobre
- tomar liberdades
- tomar medidas
- tomar no cu (vulgar)
- tomar nota
- tomar nota de