rabaisser tem 76 traduções em 14 línguas

traduções de rabaisser

FR PT Português 7 traduções
  • abater (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • depreciar (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • denegrir (v) [humilier, to treat as worthless]
  • difamar (v) [humilier]
  • rebaixar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • humilhar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • abaixar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
FR EN Inglês 5 traduções
FR ES Espanhol 10 traduções
FR IT Italiano 3 traduções
FR DE Alemão 9 traduções
  • heruntersetzen (v) [humilier]
  • herabsetzen (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is, to treat as worthless]
  • schmälern (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • verleumden (v) [to treat as worthless]
  • verunglimpfen (v) [to treat as worthless]
  • herunterspielen (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • erniedrigen (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (sich)
  • verniedlichen (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • klein reden (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
FR NL Holandês 6 traduções
  • afbreken (v) [humilier]
  • bedrukken (v) [depress, lessen]
  • vernederen (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • kleineren (v) [humilier, to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is, to lower as in rank, so as to hurt feelings, to treat as worthless]
  • denigreren (v) [humilier, to treat as worthless]
  • afkraken (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
FR SV Sueco 5 traduções
FR CS Tcheco 4 traduções
  • ponížit (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • bagatelizovat (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • shazovat (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • znevažovat (v) [to treat as worthless] (v)
FR PL Polonês 6 traduções
  • lekceważyć (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • umniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is, to treat as worthless]
  • bagatelizować (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] {Ü|pl|}
  • zmniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • pomniejszać (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is]
  • pomniejszyć (v) [to treat as worthless] (v)
FR DA Dinamarquês 1 tradução
  • ydmyge (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
FR BG Búlgaro 6 traduções
FR HU Húngaro 1 tradução
  • lekicsinyel (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
FR RU Russo 7 traduções
FR JA Japonês 6 traduções
  • 卑しめる (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 貶める (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 格下げする (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 卑下する (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 矮小化する (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)
  • 侮る (v) [to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is] (v)