DE dicionário de Alemão: sich zu Tode langweilen
sich zu Tode langweilen tem 19 traduções em 7 línguas
Ir para
Traduções
traduções de sich zu Tode langweilen
- estar de saco cheio (v) [geistige Wahrnehmung] (informal)
- estar muito aborrecido [geistige Wahrnehmung]
- estar muito chateado [geistige Wahrnehmung]
- Lat. Amer.] [geistige Wahrnehmung]
- estar de saco cheio [informal [geistige Wahrnehmung]
- be bored stiff (v) [geistige Wahrnehmung]
- be bored to death (v) [geistige Wahrnehmung]
- be bored to tears (v) [geistige Wahrnehmung]
DE
ES
Espanhol
2 traduções
- estar aburrido como una ostra (v) [geistige Wahrnehmung]
- estar totalmente aburrido (v) [geistige Wahrnehmung]
DE
FR
Francês
2 traduções
- s'ennuyer à mourir (v) [geistige Wahrnehmung]
- s'ennuyer ferme (v) [geistige Wahrnehmung]
DE
IT
Italiano
2 traduções
- essere terribilmente annoiato [geistige Wahrnehmung]
- essere annoiato a morte [geistige Wahrnehmung]
DE
NL
Holandês
3 traduções
- zich stierlijk vervelen [geistige Wahrnehmung]
- zich schromelijk vervelen [geistige Wahrnehmung]
- zich dood vervelen [geistige Wahrnehmung]
DE
SV
Sueco
2 traduções
- hålla på att ledas ihjäl [geistige Wahrnehmung]
- ha dödtråkigt [geistige Wahrnehmung]
Palavras anteriores e posteriores sich zu Tode langweilen
- sich zu Eigen machen
- sich zu Gemüte führen
- sich zu Herzen nehmen
- sich zu Maßnahmen gezwungen sehen
- sich zu Nutze machen
- sich zu Nutze machend
- sich zu Recht beklagen
- sich zu Recht beschweren
- sich zu Tode arbeiten
- sich zu Tode erschrecken
- sich zu Tode langweilen
- sich zu Tode schuften
- sich zu Verbänden zusammenschließen
- sich zu Wort melden
- sich zu der Behauptung versteigen, dass ...
- sich zu eigen gemacht
- sich zu eigen machen
- sich zu einem Bund zusammegeschlossen
- sich zu einem Bund zusammenschließen
- sich zu einem Bund zusammenschließend
- sich zu einem Entschluss durchringen