DE dicionário de Alemão: im Gedächtnis bleiben
im Gedächtnis bleiben tem 40 traduções em 7 línguas
Ir para Traduções
traduções de im Gedächtnis bleiben
- deixar uma impressão forte [Sinn]
- ficar gravado [Sinn]
- ficar na cabeça de alguém [Gedächtnis]
- gravar na memória de alguém [Gedächtnis]
- ser lembrado [Gedächtnis]
- ser recordado [Gedächtnis]
- ficar na memória de alguém [Gedächtnis]
- leave a lasting impression (v) [Sinn]
- sink in (v) [Sinn]
- stick in one's memory (v) [Gedächtnis]
- stay in one's memory (v) [Gedächtnis]
- be remembered (v) [Gedächtnis]
- remain in one's memory (v) [Gedächtnis]
DE ES Espanhol 6 traduções
- dejar una profunda huella (v) [Sinn]
- hacer mella (v) [Sinn]
- quedar grabado en la mente de uno (v) [Gedächtnis]
- quedarse en la memoria de uno (v) [Gedächtnis]
- ser recordado (v) [Gedächtnis]
- permanecer en la memoria de uno (v) [Gedächtnis]
DE FR Francês 4 traduções
- laisser une impression durable (v) [Sinn]
- demeurer gravé dans la mémoire de quelqu'un (v) [Gedächtnis]
- être toujours présent à la mémoire (v) [Gedächtnis]
- demeurer dans la mémoire (v) [Gedächtnis]
DE IT Italiano 5 traduções
- rimanere ben impresso [Sinn]
- lasciare un ricordo durevole [Sinn]
- rimanere tra i ricordi di [Gedächtnis]
- essere ricordato [Gedächtnis]
- rimanere nella memoria [Gedächtnis]
DE NL Holandês 7 traduções
- bijblijven (v) [Gedächtnis, Sinn]
- een blijvende indruk nalaten [Sinn]
- blijven hangen (v) [Sinn, Gedächtnis]
- beklijven [Sinn]
- in het geheugen blijven [Gedächtnis]
- heugen [Gedächtnis]
- in herinnering blijven [Gedächtnis]
DE SV Sueco 5 traduções
- lämna ett bestående intryck [Sinn]
- fastna i minnet [Gedächtnis]
- stanna i minnet [Gedächtnis]
- vara kvar i minnet [Gedächtnis]
- bli ihågkommet [Gedächtnis]
Palavras anteriores e posteriores im Gedächtnis bleiben
- im Gebirge lebend
- im Gebirgsschluchten lebend
- im Gebrigs- gelegen
- im Gebüsch lebend
- im Gedenken an jdn.
- im Gedinge arbeiten
- im Gedächtnis
- im Gedächtnis behalten
- im Gedächtnis behaltend
- im Gedächtnis bewahren
- im Gedächtnis bleiben
- im Gedächtnis fest verankern
- im Gedächtnis haften
- im Gedächtnis haften bleiben
- im Gedächtnis tragen
- im Gefolge von etw.
- im Gefängnis
- im Gefängnis schmoren
- im Gefängnis sein
- im Gefängnis sitzen
- im Gefäss von