DE dicionário de Alemão: Du hast wahrscheinlich geglaubt, ich bin nicht ganz bei Sinnen, als ich dich um diesen Gefallen bat.
Du hast wahrscheinlich geglaubt, ich bin nicht ganz bei Sinnen, als ich dich um diesen Gefallen bat. tem 1 traduções em 1 línguas
Ir para Traduções
traduções de Du hast wahrscheinlich geglaubt, ich bin nicht ganz bei Sinnen, als ich dich um diesen Gefallen bat.
Palavras anteriores e posteriores Du hast wahrscheinlich geglaubt, ich bin nicht ganz bei Sinnen, als ich dich um diesen Gefallen bat.
- Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen.
- Du hast mehr Erfahrung damit, deswegen überlass ich dir die Sache.
- Du hast mein Interesse an ... geweckt.
- Du hast mich in die Knie gezwungen .
- Du hast nicht die geringste Ahnung!
- Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden_
- Du hast recht!
- Du hast recht.
- Du hast viel auf dem Kerbholz.
- Du hast vielleicht Nerven!
- Du hast wahrscheinlich geglaubt, ich bin nicht ganz bei Sinnen, als ich dich um diesen Gefallen bat.
- Du hast wohl einen Rappel_
- Du hast wunderschöne Augen.
- Du hattest
- Du hebst ab.
- Du hättest dein Gesicht sehen sollen.
- Du hättest nichts damit zu tun.
- Du interessierst mich nicht.
- Du irrst dich gewaltig!
- Du kannst
- Du kannst Gedanken lesen. Genau das habe ich auch gerade gedacht.