DE dicionário de Alemão: die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer noch am besten
die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer noch am besten tem 21 traduções em 17 línguas
Ir para Traduções
traduções de die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer noch am besten
- a grama do vizinho é sempre mais verde (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- the grass is always greener on the other side (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE ES Espanhol 2 traduções
- la hierba siempre es más verde del otro lado (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- el pasto siempre es más verde del otro lado (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE FR Francês 2 traduções
- l'herbe est toujours plus verte ailleurs (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- l'herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE IT Italiano 1 tradução
- l'erba del vicino è sempre più verde (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE NL Holandês 1 tradução
- het gras is altijd groener aan de overkant (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE SV Sueco 1 tradução
- gräset är alltid grönare på andra sidan (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE PL Polonês 1 tradução
- wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE DA Dinamarquês 1 tradução
- græsset er altid grønnere på den anden side af hækken (proverb) [desirability of other's circumstances]
DE HU Húngaro 1 tradução
- a szomszéd rétje mindig zöldebb (proverb) [desirability of other's circumstances]
DE RU Russo 3 traduções
- сосе́дняя о́чередь всегда́ дви́жется быстре́е (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- там хорошо́, где нас нет (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- в чужи́х рука́х то́лще (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE VI Vietnamita 1 tradução
- đứng núi này trông núi nọ (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE NO no 1 tradução
- gresset er alltid grønnere på den andre siden (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE FI fi 1 tradução
- ruoho on aina vihreämpää aidan toisella puolella (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
DE TR tr 1 tradução
- davulun sesi uzaktan hoş gelir (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
Palavras anteriores e posteriores die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer noch am besten
- die Kinder einer guten Erziehung teilhaftig werden lassen
- die Kinder ins Bett stecken
- die Kinder nach Hause zurückbringen
- die Kinder nicht gerechnet
- die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte
- die Kinderheilkunde betreffend
- die Kinzig
- die Kirche vom Staat trennen
- die Kirnitzsch
- die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer besser
- die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer noch am besten
- die Kissen aufschütteln
- die Klage wegen örtlicher Unzuständigkeit abweisen
- die Klageabweisung beantragen
- die Klagebeantwortung bestreiten
- die Klagelieder Jeremias
- die Klagemauer
- die Klappe aufreissen
- die Klappe aufreißen
- die Klappe einer Jackentasche
- die Klappe fällt