português
|
: |
interceptação, interpretação, imaterial, interpelador, intérprete, interferência, interdepartamental, interdição, intrometer-se em assuntos alheios, interseção |
inglês
|
: |
interior gateway protocol, intraband telegraph channel, interior connecting rod, intermediate distribution frame, indirect injection, intern, interference spectroscopy, interlayer, internment, interpole |
francês
|
: |
intérieur du pays, interconnecter, immodéré, intersection, Interpol, internationaliser, interne, intérêt direct, interprète, internement |
italiano
|
: |
indoeuropeo, intridere, intervistato, interpretazione errata, in teoria, intorbidare, intero, intrigare, intrattenere, iniettare |
espanhol
|
: |
interferir con, interferir, internar, intrincar, intercesión, intransferible, intervención de cuentas, intermitente, intermedio, interposición |
holandês
|
: |
indirect object, in de rede vallen, interval, indroppelen, indringing, interruptie, intramuraal, in tranen, intrige, interferentie |
alemão
|
: |
interaktiver Rechner, Intrigant, in der Armee dienen, Indoeuropäer, interessiert, initiieren, Intercept-Punkt dritter Ordnung, in der Patsche sitzen, Intersymbolstörung, Internationaler Standard |
sueco
|
: |
introducera, introvert man, immaterialisera, intrycka, inte urskiljbar, interaktiv, i naturlig storlek, intervertebralskiva, indra, intresserat |