português
|
: |
contrabandear, centradamente, canteiro, contrariar, contra-estimular, contra-arrazoar, contra-indicação, cinturar, cantear, cometer um grave erro |
inglês
|
: |
countermine, control criterion, counter lag time, controller lock, contrite, countersunk, control-sleeve shaft, control cycle, countersunk steel insert, contour integral |
francês
|
: |
connaître, cintre, contrebouter, contractualiser, commettre une bévue, contre-sceller, contretemps, contrefaçon, contracter, éconduire |
italiano
|
: |
con diritto di voto, centrale, centrifugare, contrappuntistico, cinturino dell'orologio, centralinista, contrabbando di alcolici, connotare, contristare, cantare |
espanhol
|
: |
contrito, canotier, controvertir, control, comedirse, contrabajo, contramallar, contraceptivo, contrabalanceado, contrapechar |
holandês
|
: |
centaur, contour, commodore, contract, cantor, contraceptief, contraspionage, centraal, condor, centraliseren |
alemão
|
: |
Centronics-Schnittstelle, Contergankind, Controlling, Centronix-Schnittstellenverbinder, Controller-Station, Centronix-Schnittstellenverbindung, Centrex, Control-Flag-Feld, Centerleiter, Centronix-Schnittstelle |
sueco
|
: |
contra, centrera, centralt, centripetal, centrifugera, central landsdel, country and western, centralisera, centralenhet, centra |