português
|
: |
pau-cetim, pectina, pecado mortal, pseudônimo, póstumo, piso de impostos, pastinaca, pestinha, pesadamente, passatempo |
inglês
|
: |
packet mode, positioning requirement, postmortem, piston valve pump, positional addressing, position control loop, post-injection voltage, positional notation, piston injection pump, past tense |
francês
|
: |
positionner, possédant, peste noire, pastenague, picotement, pièce de monnaie, post-natal, passé de mode, post-universitaire, pseudonyme |
italiano
|
: |
possedimenti, postumo, pectina, pseudonimo, peccato mortale, possidente, pastinaca, pistone, postuniversitario, postumi di una sbornia |
espanhol
|
: |
pectina, póstumo, peste negra, pasatiempo, pesadamente, puesta en libertad, postinear, poco atinado, postnatal, poco denso |
holandês
|
: |
postnataal, posten, pastinaak, pikdonker, postdienst, positioneren, piston, postmerk, pseudoniem, pesten |
alemão
|
: |
Posting, Postmeisterin, Paketdienst, Postament, Positioniereinrichtung, Postenjägerin, Postanweisung, Post-Modem, Post- und Fernmeldeverwaltung, Positionsgeber |
sueco
|
: |
på gott humör, postmästare, påstående, postande, påstående-, pseudonym, position, pistong, pektin, på sådant sätt |