português
|
: |
dorsal, dar os últimos toques em, dar-se o luxo de, dar calote, dar goles, dar julgamento contrário a |
inglês
|
: |
duress alarm system, Durchlaßbereich, DRO oscillator, deregulate, door sill beam, drizzle, darkle, dry cell, dry-clean, draw clearance |
francês
|
: |
d'Hercule, dorsal, d'oracle, dérégler, de réglage |
italiano
|
: |
dare a qualcuno un'educazione sessuale, dire sul serio, dorsale, darsi alla fuga, deragliare, darsela a gambe, dire a qualcuno come stanno le cose, dare qualcosa a qualcuno, dire a qualcuno la verità nuda e cruda, dare ascolto a |
espanhol
|
: |
dar golpes en, dar asco a alguien, dárselas de, dar salida a, derecho legal, dar saltitos, dar culatazo, derecho al voto, darse el lujo de, dar asilo |
holandês
|
: |
dorsaal, doorslenteren, doorklieven, drooglijn, doorslippen, doorslikken, doorsluizen, doorglijden, dergelijk, dwarsliggen |
alemão
|
: |
Drosselklappenbetätigung, dergleichen, Druckluftversorgung, Durchlaß, durchhalten, die Regeln einhalten, Durchlaßbereich, Drosseleinsatz, durchleben, druseln |
sueco
|
: |
drägla, drossel, durkslag, drägligt, dräglig, dörrklocka, dörrklapp, dregla, dra slutsats, dröglapp |